サトウキビパルプの食器はどのようにして作られるのでしょうか?

Sugarcane tableware is a disposable and environmentally friendly tableware made from bagasse in wet pulp or pulp board and molded using a molded tableware machine.

Product Name: Sugarcane Tableware

Alternative Name: sugarcane pulp tableware

A process flow diagram is used to illustrate the sequence of steps and the interrelationships between activities in a process.

The manufacturing process involves pulping, pressing, cutting, and packaging.

Over 80% of the pulp board is created from bamboo pulp, which is a mixture of sugar cane pulp and bamboo pulp in proportion to the order requirements from sugar cane pulp, bamboo pulp, etc. The pulp proportion of bamboo pulp in the pulp board is about 10-20%, whereas the proportion of sugar cane pulp is about 80%. The proportion of sugar cane pulp and bamboo pulp used varies based on customer requirements. Pulping machines are used to blend the pulp in different combinations of sugar cane pulp and bamboo pulp, which are soaked for 5 minutes. After being soaked, the machine is turned on to pulp, and the pulping liquid is then put into the pulp pool for dilution. During dilution, an oil-proof agent and a water-proof agent are added to the pulp pool, and the agitator mixes the pulp throughout the dilution process. The diluted pulp is pumped into the pulp supply pool and stirred continuously, resulting in a pulping method.

使い捨て環境保護紙型自動生産ラインの成形機は、パルプ供給パイプを通じてパルプを受け取り、真空吸引と濾過によってパルプから水分を除去し、パルプ内の繊維を成形スクリーン上に吸着させて湿った胚を作成します。湿った胚を水から絞り出し、230℃の温度と15トンの圧力で乾燥させて半製品を作ります。

半製品は成形後にトリミングポストに運ばれ、そこで切断ナイフを使用してトリムが切り取られます。

切断された製品を検査員が検査し、お客様の基準を満たしているかどうかを確認します。顧客の要求を満たさないものは選別され、廃棄されます。その後、製品はUV消毒機を使用して消毒されます。

サトウキビパルプ食器 製品には以下のような特徴があります。

生分解性、堆肥化可能 (3)

1) 古紙パルプや、安価で広く入手可能な小麦、アシ、ワラ、竹、サトウキビ、ヤシなどの再生可能なわら繊維を木材を一切使わずに使用できます。

2) 製造工程で廃水が発生せず、外部への排出もありません。

3) 防水・耐油製品も製作可能です。

4) The products can be -18 °C frozen, refrigerated, microwave heated, or baked at 220 °C.

5) The products when decomposed in nature, can be broken down completely in 45-90 days, resulting in no waste or pollution. Organic matter is the primary component of degradation.

6) The product is non-toxic and harmless, and it is safe and secure

We can supply bagasse bowls, plates, trays, knives, forks and spoons, lunch boxes, cups, etc. Feel free to contact us for the latest product information.

一緒に地球を守りましょう

最も人気のある

最新のアップデートを入手する

週刊ニュースレターを購読する

スパムはなく、通知は新製品とアップデートに関するもののみです。

関連記事

曲がる竹繊維ストロー

曲がる PLA ストローで環境に優しいソリューションを採用 持続可能性を追求する世界において、曲がる PLA (ポリ乳酸) ストローが希望の光として現れています。これら

持続可能な選択: サトウキビ ストロー

サトウキビストローの世界に飛び込みましょう!これらの環境に優しい代替品がどのように持続可能な未来を形作っているのかを、当社の包括的なガイドで探ってください。

簡単な見積もりを依頼する

1 営業日以内にご連絡いたします。サフィックスが付いているメールにご注意ください。 「@momoio.com」

簡単な見積もりを依頼する

1 営業日以内にご連絡いたします。サフィックスが付いているメールにご注意ください。 「@momoio.com」

簡単な見積もりを依頼する

1 営業日以内にご連絡いたします。サフィックスが付いているメールにご注意ください。 「@momoio.com」